Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

From Original Authorized King James Version phpBible_av
Isaiah 21:3 Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing of it; I was dismayed at the seeing of it.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Isaiah 21:3 Therefore filled have been my loins `with' great pain, Pangs have seized me as pangs of a travailing woman, I have been bent down by hearing, I have been troubled by seeing.

From Original World English Bible Translation Version WEB
Isaiah 21:3 Therefore are my loins filled with anguish; pangs have taken hold on me, as the pangs of a woman in travail: I am pained so that I can't hear; I am dismayed so that I can't see.
Isaiah 21:3
   Greyhound, loins, side  מֹתֶן~mothen~/mo'-then/    Accomplish, confirm, c..  מָלֵא~male'~/maw-lay'/
   (great, much) pain  חַלְחָלָה~chalchalah~/khal-khaw-law'/    Ambassador, hinge, mess..  צִיר~tsiyr~/tseer/
   Be affrighted, bar, (c..  אָחַז~'achaz~/aw-khaz'/    Ambassador, hinge, mess..  צִיר~tsiyr~/tseer/
   "to bear young/to beget"  Bear, beget, birth(-day..  יָלַד~yalad~/yaw-lad'/    Do amiss, bow down, mak..  עָוָה~`avah~/aw-vaw'/
   × attentively, call (ga..  שָׁמַע~shama`~/shaw-mah'/    Be (make) affrighted (a..  בָּהַל~bahal~/baw-hal'/
   Advise self, appear, ap..  רָאָה~ra'ah~/raw-aw'/

Isaiah 21:3 From Original Hebrew Authorized King James Version
[4975]
[4390]
[2479]
[6735]
[270]
[6735]
[3205]
[5753]
[8085]
[926]
[7200]
 [mothen]   [male']   [chalchalah]   [tsiyr]   ['achaz]   [tsiyr]   [yalad]   [`avah]   [shama`]   [bahal]   [ra'ah] 
מֹתֶן
מֹתֶן
מָלֵא
מָלֵא
חַלְחָלָה
חַלְחָלָה
צִיר
צִיר
אָחַז
אָחַז
צִיר
צִיר
יָלַד
יָלַד
עָוָה
עָוָה
שָׁמַע
שָׁמַע
בָּהַל
בָּהַל
רָאָה
רָאָה
  greyhound, loins...   accomplish, confi...   (great, much) pain   ambassador, hinge...   be affrighted, b...   ambassador, hinge...  "to bear young/to...  do amiss, bow dow...   × attentively, ca...   be (make) affrigh...   advise self, appe...
ןֶתֹמ אֵלָמ הָלָחְלַח ריִצ זַחָא ריִצ דַלָי הָוָע עַמָׁש לַהָּב הָאָר
 [nehtom]   ['elam]   [halahclahc]   [ryist]   [zahca']   [ryist]   [dalay]   [hava`]   [`amahs]   [lahab]   [ha'ar] 



Strong's Dictionary Number: [4975]

4975

1 Original Word: מֹתֶן
2 Word Origin: from an unused root meaning to be slender
3 Transliterated Word: mothen
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1267a
5 Phonetic Spelling: mo'-then
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be slender; properly, the waist or small of the back; only in plural the loins:--+ greyhound, loins, side.
8 Definition:
  1. loins, hips
    1. used with 02223 in Pr. 30:31; perhaps an extinct animal, exact meaning unknown

9 English:
0 Usage: + greyhound, loins, side


Strong's Dictionary Number: [4390]

4390

1 Original Word: מָלֵא
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: male'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1195
5 Phonetic Spelling: maw-lay'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or malae (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively):--accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, × draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly.
8 Definition:
  1. to fill, be full
    1. (Qal)
      1. to be full 1a
    2. fulness, abundance (participle) 1a
    3. to be full, be accomplished, be ended
      1. to consecrate, fill the hand
    4. (Niphal)
      1. to be filled, be armed, be satisfied
      2. to be accomplished, be ended
    5. (Piel)
      1. to fill
      2. to satisfy
      3. to fulfil, accomplish, complete
      4. to confirm
    6. (Pual) to be filled
    7. (Hithpael) to mass themselves against

9 English:
0 Usage: accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, × draw, give in, go) full(-ly, -ly set) (tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly


Strong's Dictionary Number: [2479]

2479

1 Original Word: חַלְחָלָה
2 Word Origin: from the same as (02478)
3 Transliterated Word: chalchalah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 623f
5 Phonetic Spelling: khal-khaw-law'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine from the same as [02478;]02478; writhing (in childbirth); by implication, terror:--(great, much) pain.
8 Definition:
  1. pain, trembling, terror, writhing, anguish

9 English:
0 Usage: (great, much) pain


Strong's Dictionary Number: [6735]

6735

1 Original Word: צִיר
2 Word Origin: from (06696)
3 Transliterated Word: tsiyr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1913a,1914a,1914b
5 Phonetic Spelling: tseer
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [06696;]06696; a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or errand-doer (as constrained by the principal):--ambassador, hinge, messenger, pain, pang, sorrow. Compare [06736.]06736.
8 Definition:
  1. envoy, messenger
  2. pivot of door, hinge
  3. pang, distress

9 English:
0 Usage: ambassador, hinge, messenger, pain, pang, sorrow


Strong's Dictionary Number: [270]

270

1 Original Word: אָחַז
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'achaz
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 64
5 Phonetic Spelling: aw-khaz'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to seize (often with the accessory idea of holding in possession):--+ be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion).
8 Definition:
  1. grasp, take hold, seize, take possession
    1. (Qal) to grasp, take hold of
    2. (Niphal) to be caught, grasped, be settled
    3. (Piel) to enclose, overlay
    4. (Hophal) fastened

9 English:
0 Usage: + be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion)


Strong's Dictionary Number: [6735]

6735

1 Original Word: צִיר
2 Word Origin: from (06696)
3 Transliterated Word: tsiyr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1913a,1914a,1914b
5 Phonetic Spelling: tseer
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [06696;]06696; a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or errand-doer (as constrained by the principal):--ambassador, hinge, messenger, pain, pang, sorrow. Compare [06736.]06736.
8 Definition:
  1. envoy, messenger
  2. pivot of door, hinge
  3. pang, distress

9 English:
0 Usage: ambassador, hinge, messenger, pain, pang, sorrow


Strong's Dictionary Number: [3205]

3205

1 Original Word: יָלַד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yalad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 867
5 Phonetic Spelling: yaw-lad'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:--bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
8 Definition:
  1. to bear, bring forth, beget, gender, travail
    1. (Qal)
      1. to bear, bring forth 1a
    2. of child birth 1a
    3. of distress (simile) 1a
    4. of wicked (behaviour)
      1. to beget
    5. (Niphal) to be born
    6. (Piel)
      1. to cause or help to bring forth
      2. to assist or tend as a midwife
      3. midwife (participle)
    7. (Pual) to be born
    8. (Hiphil)
      1. to beget (a child)
      2. to bear (fig. - of wicked bringing forth iniquity)
    9. (Hophal) day of birth, birthday (infinitive)
    10. (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)

9 English: "to bear young/to beget"
0 Usage: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman)


Strong's Dictionary Number: [5753]

5753

1 Original Word: עָוָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `avah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1577
5 Phonetic Spelling: aw-vaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to crook, literally or figuratively (as follows):--do amiss, bow down, make crooked, commit iniquity, pervert, (do) perverse(-ly), trouble, × turn, do wickedly, do wrong.
8 Definition:
  1. to bend, twist, distort
    1. (Niphal) to be bent, be bowed down, be twisted, be perverted
    2. (Piel) to twist, distort
    3. (Hiphil) to do perversely
  2. to commit iniquity, do wrong, pervert
    1. (Qal) to do wrong, commit iniquity
    2. (Hiphil) to commit iniquity

9 English:
0 Usage: do amiss, bow down, make crooked, commit iniquity, pervert, (do) perverse(-ly), trouble, × turn, do wickedly, do wrong


Strong's Dictionary Number: [8085]

8085

1 Original Word: שָׁמַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shama`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2412, 2412a
5 Phonetic Spelling: shaw-mah'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
8 Definition: v
  1. to hear, listen to, obey
    1. (Qal)
      1. to hear (perceive by ear)
      2. to hear of or concerning
      3. to hear (have power to hear)
      4. to hear with attention or interest, listen to
      5. to understand (language)
      6. to hear (of judicial cases)
      7. to listen, give heed 1a
    2. to consent, agree 1a
    3. to grant request
      1. to listen to, yield to
      2. to obey, be obedient
    4. (Niphal)
      1. to be heard (of voice or sound)
      2. to be heard of
      3. to be regarded, be obeyed
    5. (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
    6. (Hiphil)
      1. to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
      2. to sound aloud (musical term)
      3. to make proclamation, summon
      4. to cause to be heard n m
  2. sound

9 English:
0 Usage: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken) (tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness


Strong's Dictionary Number: [926]

926

1 Original Word: בָּהַל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: bahal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 207
5 Phonetic Spelling: baw-hal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously:--be (make) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, make) haste(-n, -y, -ily), (give) speedy(-ily), thrust out, trouble, vex.
8 Definition:
  1. to disturb, alarm, terrify, hurry, be disturbed, be anxious, be afraid, be hurried, be nervous
    1. (Niphal)
      1. to be disturbed, dismayed, terrified, anxious
      2. to be in haste, be hasty
    2. (Piel)
      1. to make haste, act hastily, be hurried, be hastened
      2. to dismay, terrify
    3. (Pual)
      1. to hasten
      2. hastened, hastily gained (part.)
    4. (Hiphil)
      1. to hasten, hurry, make haste
      2. to dismay, terrify

9 English:
0 Usage: be (make) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, make) haste(-n, -y, -ily), (give) speedy(-ily), thrust out, trouble, vex


Strong's Dictionary Number: [7200]

7200

1 Original Word: רָאָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2095
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions.
8 Definition:
  1. to see, look at, inspect, perceive, consider
    1. (Qal)
      1. to see
      2. to see, perceive
      3. to see, have vision
      4. to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
      5. to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
      6. to look at, gaze at
    2. (Niphal)
      1. to appear, present oneself
      2. to be seen
      3. to be visible
    3. (Pual) to be seen
    4. (Hiphil)
      1. to cause to see, show
      2. to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
    5. (Hophal)
      1. to be caused to see, be shown
      2. to be exhibited to
    6. (Hithpael) to look at each other, face

9 English:
0 Usage: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (cause to, let) (fore-)see(-r, -m) (one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting